? v
MU- J
Б Я
Как дела? - спрашиваю я Тодда по-русски.
Ц Ногозбо, врав^о, - отвечает он тоже по-русски.
Может, проведем интервью на русском?
Ц Нет, лучше не надо. Честно говоря, я знаю рус-
ский только сбШ^и!’. Я учил его 20 лет назад в
школе. Мой дедушка родом из Одессы, и у меня
много двоюродных братьев, которые эмигрирова-
ли оттуда совсем недавно.
В
Я знаю, что это не первое ваше интервью
для русской прессы.
..
Ц Да, два года назад я был в Москве на кинофе-
стивале со «Счастьем». Ну, и что-то там говорил.
К Я После окончания кинофакультета нью-йорк-
ского университета вы вдруг решили препода-
вать английский язык русским эмигрантам. Геро-
иня вашего фильма «Счастье» тоже была учи-
тельницей в школе для эмигрантов и влюбилась в
студента, русского таксиста Влада, который ее
обокрал. А какой у вас был опыт и почему вы ре-
шили этим заниматься?
01 На самом деле, я был намного более счастли-
вым, когда преподавал английский, чем когда
снимал кино. Я иногда задумываюсь, а смогу ли я
когда-нибудь еще приблизиться к тому уровню
не-честолюбия, который был у меня в то время.
Правда, у меня не было романов со студентами,
так что «Счастье» не автобиографично, так что,
боюсь, я вас разочарую. Зато было много матери-
ала для сюжетов, так что все пошло в дело.
|^Н
Почему же вы не остались преподавать, ес-
ли вам это так нравилось?
Ц Я почувствовал, что мне есть, что рассказать.
И я был оптимистом, так что был уверен, что у ме-
ня все получится.
К З
До сих пор получается хорошо. В «Сказоч-
нике» вы, вместо того, чтобы смонтировать сце-
ну секса обычным американским путем, не пока-
зывая.
..
Ц .
.. обычным русским путем. Это также и обыч-
ный русский путь, не так ли? Обычным междуна-
родным путем.
..
^ 9
••• да, вы правы. Просто в Европе на экране
часто присутствуют больше необходимых для се-
кса частей тела, а в Америке все более завуали-
ровано. В общем, вы избрали «другой» путь - ог-
ромным красным прямоугольником закрыв полэ-
крана с этими самыми частями тела. Таким обра-
зом ваши уступки цензорам больше выглядят как
красная тряпка перед быком, чем как уступки.
Q Да, «обычный» способ убрать какие-то сцены -
это просто взять ножницы и вырезать. Я выбрал
более дорогой способ. Но я хотел, чтобы зрители
узнали о намерениях режиссера, о том, что они
не смогут увидеть. Но эта проблема существует
только в Америке.
К Я
Значит, в России мы не увидим этот крас-
ный прямоугольник?
□ Ну, если времена изменятся, его всегда можно
будет вставить обратно. А пока - нет, в Европе
обойдется без него.
Ш Я
Жаль, что времена цензуры не прошли в
Америке. В которой, кстати, существует другой
монстр, которого вы атакуете в своем фильме. Я
имею в виду политкорректность. У вас черноко-
жий преподаватель занимается сексом со своей
белой студенткой, заставляя ее повторять:
«Nigger, fuck me hard». Я уже не говорю о блестя-
щей, но колкой логике разговоров о Холокосте.
Какими мотивами вы руководствуетесь в своей
одинокой борьбе?
Q Сам по себе термин «политическая коррект-
ность» скомпрометирован и используется из раз-
личных политических соображений, с которыми
мне не всегда по пути. Так что я не какой-нибудь
оппозиционер, каким меня иногда представляют.
У меня совсем другие мотивы. Они - в желании
показать предмет и идеи под свежим углом, в
свежей перспективе. Показать, как мы понимаем
друг друга в отношениях расы, секса, социальных
классов и т.д. Это всего лишь попытка добраться
до какой-то правды, до реальности.
В
Но чаще всего то, что мы видим в реально-
сти, вернее, на ее поверхности, оказывается
именно неправдой.
О Я пытаюсь доискаться до правды. И вымысел,
и документальность («Сказочник» разделен на
две части: «художественную» и «документаль-
ную») используются, чтобы постигнуть значение,
попробовать разные сорта правды. И я не имею в
виду, что документалистике больше свойственна
верность фактам, а воображение больше прису-
ще художественному кино. Важен метод, каким
ты в конечном счете применяешь эти способы по-
вествования.
^ Я
Однажды вы сказали, что ваше кино не для
всех. Это факт или заявление? Вам бы хотелось,
чтобы оно было для всех или вы рады, что оно так
избирательно?
Ц В том, что оно не для всех, я не вижу ничего
плохого, но и хорошего я тоже ничего не вижу. Во-
обще, нет фильмов для всех, даже фильмы Спил-
берга не для каждого. Я верю, что Спилберг ис-
кренен по отношению к тому, что он делает. Но
его фильмам часто присуща общедоступная ин-
тонация, что мне не свойственно. Поэтому его
фильмы зарабатывают сотни миллионов долла-
ров, а мои - очень мало. У меня совсем другие
интересы.
Е Я
Да, ваши фильмы не для всех, зато они обя-
зательно делят аудиторию на две половины: одна
их обожает, другая - ненавидит. Вы чувствуете се-
бя уютно, постоянно находясь в центре конфликта?
И Я не слишком об этом думаю. Занимаюсь сво-
им делом, и люди, к счастью, не нападают на ме-
ПТЮЧ Connection 12 2001
предыдущая страница 66 ПТЮЧ 2001 12 читать онлайн следующая страница 68 ПТЮЧ 2001 12 читать онлайн Домой Выключить/включить текст