ГО
PD ДЕ»
(SEX AND THE CITY)
Лучшие реплики
Что
вы
могли
не знать
о
«Сексе в городе»
1. «Мужчины дают, а женщины берут. Люди обречены на это биологически»
За такие избитые выражения подруги издеваются над Мирандой и называ-
ют ее «Камиллой Палья для бедных»;
2. «Знаете, что украшает наш и без того замечательный город? Симпатич-
ные милые морячки, которые хотят повеселиться»
Керри;
3. «Нью-йоркский мужчина - новый биологический вид. Я бы назвала его
«гомосексуальный гетеросексуал». Спит он, конечно, с женщинами, но ве-
дет себя как гей - интересуется модой, экзотическими блюдами, музыкаль-
ным театром и антиквариатом»
Керри;
4. «Надеюсь, что этот засранец не разобьет мне сердце во второй раз»
Над-
пись на кольце Саманты, который ей подарил мужчина в знак примирения;
5. «В периоды, когда мне не с кем трахаться, я чувствую себя полностью от-
траханной»
Долго не занимавшаяся сексом Керри поймала себя на том, что
пишет в своей колонке о чем угодно, кроме секса;
6. «Иногда вместо обеда я покупаю Vogue и чувствую себя абсолютно насы-
щенной»
Керри признается, что быть в курсе модных тенденций для совре-
менной женщины не менее важно, чем есть;
7. «Представь себе Стива.
.. в парике.
.. и пьяного!»
Миранда описывает Кер-
ри маму своего бойфренда Стива;
8. «Ты такая смешная. Напоминаешь мне мою маму»
Молоденький морячок
портит настроение Керри на весь вечер - ни одна женщина не хочет слы-
шать, что похожа на чью-то маму;
9. «Интересно, когда нам будет 50 лет, мы по-прежнему будем называть суб-
боту ‘вечером для свиданий’?»
Керри в ярости от того, что свиданий много,
но мужчин, с которыми можно связать жизнь, нет совсем;
10. «От полного отчаяния меня разделяет всего одно неудачное свидание»
Керри, см. пункт 9.
• Героини придумали собственный язык, чтобы описывать абсолютно обы-
денные вещи. Например, на этом языке оральный секс зовется «суши», а
новое словечко manthrax, составленное из слов man (мужчина) и anthrax (си-
бирская язва), означает: «Бойфренд, опасный для здоровья» или «опасный
и токсичный мужчина».
• Среди приглашенных звезд были Натан Лейн, Джон Бон Джови, Кэндис
Берген (в роли капризной редакторши журнала Vogue) и Люси Лью (сыграв-
шая начальницу Саманты, которая уволила ее, поссорившись из-за редкой
сумки «Биркин»),
• Так как это сериал о женских сексуальных приключениях, то и режиссеров
приглашали в основном женщин, причем таких знаменитых, как Эллисон Ан-
дерс (новелла в «Четырех комнатах»), Николь Холофсинер («Гуляя и бол-
тая») и Марта Кулидж («Оплетающая роза»),
• У каждой уважающей себя нью-йоркской модницы есть как минимум один
друг-гей, который хорошо одет и дает бесценные советы. Например, когда
Шарлотта переспала со своим адвокатом, к которому не испытывала ров-
ным счетом ничего, друг-гей Энтони утешил ее: «Успокойся, это нормально.
У меня лучший секс в жизни был с людьми, которых я терпеть не мог».
45
предыдущая страница 42 ПТЮЧ 2003 01 читать онлайн следующая страница 44 ПТЮЧ 2003 01 читать онлайн Домой Выключить/включить текст