нашей странной стране
Когда по Москве разнесся слух,
что к нам едет Лекебуш, в это
поверили немногие. Даже те ди-
джеи, которые неистово собира-
ют и играют все его пластинки,
скептически отнеслись к воз-
можности того, что Россию посе-
тит настоящая звезда мировой
андеграундной сцены. Звезда
же, как это часто бывает в тех-
но-мире, оказалась без всяких
звездных замашек. Этому прият-
ному на вид и в общении шведу
недавно исполнилось двадцать
пять, про него знает половина
З У /
Ф
ü
i
Р
прогрессивного мира, но он оказался челове-
ком, которому мало интересна собственная
слава. Многие уверены, что Кари ненавидит
интервью, и в ходе разговора он тщательно об-
ходил всякие скандальные моменты своей
жизни. Но все же разговор состоялся, и един-
ственным препятствием для нормальной бесе-
ды стали узкие временные рамки встречи. На
пребывание в Москве судьба отвела Кари лишь
около двадцати часов.
Л - Честно говоря, я не люблю
давать интервью - потом много вранья
ж
появляется.
. Только потому что я у вас р
впервые, я пошел на это.
П - Твои первые впечатления о
LARI
Л - Она определенно не стран-
ная! Что ты в ней видишь странного? По
правде говоря, я так мало тут еще на-
хожусь, чтобы о ней что-то сказать,
для этого надо пожить некоторое время.
Но у меня пока только очень положи-
тельные впечатления - особенно когда
смотрю на эти монументальные сооруже-
ния. Чувствуется массивность. Я думаю,
летом у вас очень хорошо. Я представ-
ляю себе летнюю Москву весьма красивой.
Г1
- Когда ты услышал о предло-
жении играть в Москве, о чем ты
подумал ?
Л - Предложение пришло к Сти-
J
b
n
,
е более к
'. V
'
«L
ж
<
ая Вещь, чем чаЯяшия се
с ним, потому что он
ой друг. Мы
с ецо
лэйблом "Proper" как
66 неразделимы. И
ко-
рда ему предложили
•поиграть здесь, я
воскликнул: "Конеч-
но!", потому что ни-
когда еще не был в
оскве. Что может
быть интереснее, чем
сыграть тут концерт?
Я понимаю, что Кеньги
!тут небольшие, но этР
мне привычно, это, не
является препятстви-
ем, я не деньги тут
делаю. А так все здо-
рово, я впечатлен,
это прекрасный клуб,
|обстановка как везде.
:Тут нет ничего стран-
ного. Клубы в Амери-
ке, Европе выглядят
:так же. Здесь
всего
лишь говорят на дру-
гом языке.
П - Почему ты не
играешь живьем?
Л - Я всего пару раз
в жизни попробовал 'Н
это делать и вознена-
видел. Слишком Иного
стресса,
1
ДЮГО лишней
аботы. Приходится та-
скать горы аппаратуры
плюс частые ее полом-
ки в ходе выступле-
ния. Если ты выпуска-
ешь тонны винила, то
логичнее работать как
ди-джей, чем как "жи-
вой" музыкант. Меня
совершенно не прика-
лывает поп-идея быть
шоуменом, устраивать
перфоманс на сцене.
Чем стоять на виду у
всех и строить из се-
бя артиста, лучше
спрятаться за вертуш-
П
и
выдавать ту же самую музыку без лишних наслоений.
II -
Как часто ты выступаешь в клубах?
Л - Пару лет назад мне хотелось участвовать во всяком грандиозном мероприятии, и каж-
дый уикенд я куда-то мчался. Но теперь меня больше привлекает работа в студии, и я со-
глашаюсь выступать только там, куда меня приглашают друзья. Ну посуди сам - в пятницу,
'■ положим, 'я играю в Берлине, в субботу - в Лондоне, а в воскресенье лечу играть еще
i домой, в Стокгольм. Затрахаешься до предела, и не успеешь от этой спешки отдохнуть,
^|дак наступает очередной четверг и тебе снова предстоит куда-то ехать. Это ненормальная
|ш^®сизнь, и такого мне хочется все меньше и меньше. Лучше раз в месяц выступать где-то за
И?раницей, а так играть дома. Покрутил пару часов пластинки, сел в такси и отправился
Вк
^Яшомой спать.
Л - Значит, ты больше студийный музыкант?
чД - Да, в студии лучше всего. Работа в студии иногда даже более крутая вещь, чем за-
|*А ятия сексом.
Расскажи о своей музыкальной биографии. Когда ты сделал свою первую запись?
Ц. Л - Первую запись? Это было в середине 80-х. Это были маленькие совместные работы в
|Я|:тиле электро.
Музыка живет во мне всю мою жизнь, я ни-
когда не начинал ею заниматься.
Уже в возрасте 10 лет я интере-
ррсовался музыкой. Что точно я тогда слушал, уже не помню. У меня были магнитофон, пла-
||!|Ьтинки. Позже я приобрел микшер и стал не только собирать музыку, но и играть ее для
Вйдрузец^ Я начал делать музыку еще до того, как техно было изобретено, поэтому я не мо-
!
гу называть себя исключительно техно-музыкантом, да это уже и неважно. Мои пристрастия
г!;- это какие-то различные формы электронной музыки.
Какова история твоего лэйбла “Hybrid”?
Нш - Я придумал это название.
.. э-э-э десять лет назад. Это не сразу был музыкальный
эйбл. "Hybrid" изначально - это стиль, марка; я работал под этим именем с разными ху-
ожественными проектами. Потом, когда я начал записывать свою музыку, название стало
ще более символичным: оно отражало смешанные формы моего творчества в целом. "Hybrid"
достаточно емкое и точное название. Приятно преподносить разным людям свое творчест-
во с этим именем. Идея же лэйбла появилась в 91-м году, когда в Швеции стало просы-
паться техно-движение, и в следующем году я эту идею реализовал. Когда один из моих
накомых получил первую пластинку, он воскликнул: "Отличное имя!" Я засмеялся в ответ:
р"Но ты уже слышал эту музыку, и точно слышал это название, не помнишь?" Очевидно, что
пластинка смотрится круче, чем магнитофонная пленка. Потому я и стал вовсю заниматься
лэйблом. К тому же в музыкальном бизнесе очень много плохих людей. Если тебя издает
большой лэйбл, то они "вправе" тебя сначала затрахать, а потом заплатитьсущие гроши,
если ты не ушлый. Чем больше
лэйбл,
тем. более изворотливым он
старается
быть. Гучше уж
самому заниматься изданием. Пусть и в статусе андеграунда.Ш
Сколько релизов вышло на “Hybrid” на
сегодняшний
день?
,Л - 24 двенадцатидюймовки и шесть LP.
А что ты предпочитаешь из остальных лэйблов? Как ди-джей?
Ну много чего: "430 West", "Diredt-I^^^®
"Proper"
Г
"Synewave". Люблю минималистичные. "М-Plant", "Relief".
П
П - Сколько пластинок ты выпустил? И на каких лэйблах?
Л - Я думаю, около 70. На всех шведских, включая "Hybrid", "Audio Pollution", "Planet
Rhythm", "Loop", "Plumphouse". В Америке, Франции, Германии. Я делал много ремиксов
для лэйбла "Telepathic", которым заправляет Фред Джианелли.
П - А что ты думаешь о различиях между американской, английской и европейской музыкой?
Л - Во-первых,
американская и английская техно-музыка по-
стоянно соревнуются друг с другом, а европейская
остается в стороне от этого спора: она более замкнутая,
самодоста-
точная.
Также,]
американское и анг]
лийское техно боле]
музыкально, на нем
сильно влияют джаз]
другие музыкальные!
стили.
П - Получается,'
Джефф Миллс
уникален для
Америки - то ес<
он больше евро
пеец?
Л - Да, может быть]
Он и его многочис-|
ленные последовать
- им больше подхд
Европа.
II - Каково твое
мнение об амери
канских техно-
мекках: Нью-Йор]
ке, Детройте, Чи
каго?
Л - Они актуальны]
как любой другой
большой город, в
тором есть, много:
разной музыки. Пу<
|
в Чикаго и Детро]
и не происходят :
кие революции как|
лет десять назад,;
лучшие европейски
диск-жокеи продо;
ют превосходно Kpj
тить их пластинки
СВОИХ
сетюс. ЧТО;
сается Нью-Йорка,
он выглядит боль!
хаусовым городом|
кажется, что TaiT
силие этакого ей
e-e-ze house, ти
Todd Terry. Но ЧЙ
го и Детройт - эт
|
уже и не Америка]
местные музыканту
ди-джеи лучше чу
вуют себя в Евро|
предыдущая страница 60 ПТЮЧ 1997 04 читать онлайн следующая страница 62 ПТЮЧ 1997 04 читать онлайн Домой Выключить/включить текст