дюймовки мы разослали своим любимым
П|е5у81ет”?
террористам от музыки, они изрезали этот д: Здесь под ремикшированием понимал-
трэк каждый по-своему, и то,что
ся не обычный технический процесс, а го-
получилось, я считаю, и есть коммента-
раздо более широкое понятие. Можно из-
Е
ий.
менять представления людей о вещах и
Вы сд елали очень много реминсов. Какой немодный материал
явлениях; в этом смысле слова тоже под-
вам понравился больше всего?_ _
_ _ _ _
НАРЕЗКА
Д: Эээээ.
.. Я просто выбираю: Джеймс
Браун или Юссу Н'Дур. Джеймс Браун!
I Я ному бы ты с радостью доверил реминшировать Coldcut?
Д: Джорджу Клинтону.
0: Джорджу Клинтону? Фанн продолжается.
Д: И Пьеру Анри. Это такой французский
представитель musique concrete, (внезап-
но оживляется) Русские музыканты-экспе
риментаторы могли бы нас ремикширо-
вать!
I : Раз уж мы заговорили о реминсан - что зто были за попытки
'реминшировать человечесное с ознание' на ваш ем сингле l o o t
вергаются ремикшированию, термины и
значения - определению заново, все ме-
няется в процессе ремикширования. И
лучший материал для ремикширования -
человеческое сознание.
К: Кто исчезло бы из человеческого сознания в результате твоего
рем инса?
Д: Обвинение.
.. нет, осуждение других.
Насилие. Бессмысленное насилие, ничем
не спровоцированное. Но я не знаю, как
это сделать.
.. Это должен быть органич-
ный процесс роста, которому мы просто
хотим помочь.
Л: Ты. если я не ошибаюсь, брал интервью у Ж ана-Ж ана Перри?
Д: Да, вместе с Мэттом и Стриктли Кевом,
который является частью DJ Food и помо-
гает нам делать нашу радиопрограмму.
Радиопрограмма! Наш сговор с правитель-
ством.
МЫ РАБОТАЕМ НА ПРАВИТЕЛЬСТВО, А ПРО-
ГРАММА НАМ НУЖНА ДЛЯ МАСКИРОВКИ.
П: Ты регулярно пишеш ь для журналов, газет?
Д: Нет, что ты! Так, иногда черкнешь что-
нибудь. Господи, я ужасно занят!
Л: Кем?
Д: Написанием музыки. Управлением лэй-
блом Ninja Tune. Ди-джейством. Радио-
программой! Уборкой в доме! Живопи-
сью.
.. Огородом!!! Я очень занят.
Л: В британсной прессе м ельнали сообщения о том. что вы пре-
кратили свои вечеринки Stealth в лондонсном клубе The Blue Note,
потому что устали отнин.
Д: Не совсем так. Дело не в том, что мы
устали. Мне очень не нравилось то, что
люди, принимавшие участие в этих вече-
ринках, находились под давлением успеха
Stealth. Мне не хотелось, чтобы они рабо-
тали с нами, не желая этого по-настояще-
му. Это одна причина. Другая - это то, что
для нормальной жизни клуба в Лондоне
очень опасен успех. Он заставляет вече-
ринки переезжать в большие, мажорные
клубы, брать больше денег за вход и так
далее, а цена всех этих удовольствий - по-
теря той публики, для которой, собствен-
но, все и затевалось. Мы не хотели этого.
Мы не хотели превращаться в какую-то
бизнес-махину. И потом, клуб был слиш-
ком мал для того количества людей, кото-
рое хотело попасть на наши вечеринки.
Потом ушел промоутер, с которым мы ра-
ботали - сам видишь, все накапливалось*
постепенно. Кроме того, я всегда хотел де-
лать что-то новое, особенное, удивлять
людей.
И: Давай немного поговорим о вашем лзйбле Ninja Tune. С нем бы
тебе больше всего нотелось подписать нонтракт?
Д: Мы очень хотели подписать Тома Джен-
кинсона (Squarepusher). Он, по-моему,
очень хорош, (пауза) Сейчас меня ничего
по-настоящему не возбуждает!
И: Вы чувствуете себя старинами?
Д: Да, иногда. Тогда мы называем себя
Oldcut.
В труднее становится писать м узы ку?
П; Ты очень, очень расслаблен по зтому поводу.
Д: Ага. Им нужно продавать пластинки, а
мы этого не хотим.
II: Вы собираетесь еще ногд а-нибудь работать с маж орными л з й -
блам и?
Д: Только если они дадут нам 20 миллио-
нов фунтов и.
.. оставят нас в покое, что-
по-новому. Вот, например, Jello Biafra и •
Salena Saliva - вокалисты, записанные на-
ми для нового альбома. Поэты! То, о чем
они поют, очень серьезно. Это тебе не
"люби меня, как я тебя, и пусть все всех
любят", бу-бу-бу, "мы можем изменить
мир все вместе", тру-ту-ту. Мы в это уже
ЛУЧШ ИЙ МАТЕРИАЛ ДЛЯ Р ЕМ И К Ш И Р О В А Н И Я
ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ
СОЗНАНИЕ
бы мы могли заниматься своими экспери-
ментами.
И: Нан вы обычно отбираете вокалистов для своин трзков?
Д: Совершенно по-разному. В свое время
мы сделали все что хотелось и что можно
было сделать с "дивами" - Лизой (Стэн-
сфилд) и Уа
гг.
После этого нам стало не-
интересно заниматься подобной продук-
цией. Нам стали интересны люди, кото-
рым есть что сказать, и они говорят это
наигрались. Мне, кстати, нравится, как по-
ет Beck (Hansen). Очень здорово, очень
чувственно.
П: Наной вопрос ты нотел бы задать себе с ам ?
Д: М-м-м.
.. (совсем недолго думает) Кто
я?
И: Ну. теперь отвечай.
Д: (смеется) На этот вопрос я не могу сам
ответить! Я просто постоянно задаю его!
Д: Нет.
.. Это всегда было так трудно, что
дальше некуда.
I : й что ты дум аеш ь об успене Prodigy и Chemical Brothers в Аме-
рике?
Д: Думаю, что
У НИХ ЛЕГКО ДОСТУПНАЯ, СДЕ-
ЛАННАЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ МУЗЫКА, ТАКОЙ ВКУС-
НЫЙ РЭИВ-РОК, НЕ ТРЕБУЮЩИЙ ИЗМЕНЕНИЙ НИ В
МУЗЫКЕ, НИ В ОДЕЖДЕ, НИ В МЫСЛЯХ - И ЭТО
ПОЗВОЛЯЕТ АМЕРИКАНЦАМ НОРМАЛЬНО ЕЕ ВОС-
ПРИНИМАТЬ.
Плюс на раскрутку всего этого
затрачены огромные усилия. И деньги. И у
них это может получиться, знаешь? Удачи
всем тем, кто выживет. Все это не очень
круто и не очень красиво.
П: Й вас таной успен в Ймерине заинтересовал бы ?
Д: Он нам на самом деле не нужен. Если
он случится сам по себе - отлично, но я
так не думаю, потому что мы уже отказа-
лись от большинства путей, которые к та-
кому успеху ведут. Мы рады нашей пред-
стоящей поездке туда, но не более. Мо-
жет, время еще не пришло, или мы не го-
товы.
.. Может быть, это когда-нибудь и
случится.
предыдущая страница 110 ПТЮЧ 1997 10 читать онлайн следующая страница 112 ПТЮЧ 1997 10 читать онлайн Домой Выключить/включить текст