Сами гикал и орал: “Это нечто из ряда вон выходящее! Я нико-
гда не видел столько травы!
Здесь больше травы, чем я вообще в
жизни видел!” Он срывал листья разме-
ром с ладонь и подбрасывал их в воздух,
птюч 5Е
и остальные четверо стали кричать и к и ^
дать листья тоже. Они выглядели как гра-
бители-на-миллиард-долларов, в вос-
торге подкидывающие банкноты. Абсо-
лютно невменяемые.
Живые покойники. Было 10 утра. Охран-
ники патрулировали уже по крайней мере
два часа, и если даже они не слышали их
до сих пор, сейчас точно услышат. Наблю-
дая за Зифом и Сэми. я как бы наблюдал
за собой, воображая, что могло случиться
шесть месяцев тому назад, если бы по
прибытии на остров мы сразу не спрята-
лись. Похоже, проблема незваных гостей
была почти решена, оставалось только
дождаться, когда охранники поймают их.
Не то чтобы у меня не было жалости к
ним. Я не хотел присутствия Зифа и Сэми
на острове, и мне было бы удобно, если
бы они просто исчезли, но не таким же
образом. Идеальный сценарий: они при-
езжают, я трачу пару дней, выслеживая их,
потом останавливаю их у водопада, все
объясняю, и они возвращаются домой. У
меня была бы забава на пару дней, и ни-
кто не пролил бы крови и слез.
..Зиф истекал кровью, как заколотая сви-
нья. Когда появились охранники, он пошел
прямо им навстречу, будто это были его
старые друзья. Он все еще не понимал,
что происходит, несмотря на то, что ох-
ранники сняли ружья с плеч и говорили
по-тайски. Как только он подошел к ним,
один из охранников ударил его в лицо
прикладом ружья. Я не удивился. Охран-
ник выглядел очень нервным.
После этого было несколько секунд тиши-
ны, повисшей над зарослями марихуаны.
Зиф отпрянул назад, подставив руки под
кровь, льющуюся из его носа. Казалось,
обе стороны сбиты с толку друг другом.
Путешественники должны были осознать
превращение Рая в Ад в течение несколь-
ких секунд. Охранники, казалось, были по-
ражены, что кто-либо может быть на-
столько туп, чтобы прийти на их планта-
цию и начать рвать их траву. Мне показа-
лось, что большинство охранников были
I
скорее простыми деревенскими пар-
нями, чем опытными наемниками, и
шрамы у них - от острых кораллов, а
не от ударов ножа. Но толку от этого
для Зифа и Сэми было мало. Именно
неопытный скорее мог запаниковать
и ударить Зифа в лицо. Разве не го-
ворят, что единственная вещь опаснее
человека с ружьем - это нервный
человек с ружьем?
После короткого молчания защелкали
затворы. Я воспринял это как пани-
ческую реакцию на ситуацию. Охран-
ники просто начали выбивать дурь из
тех, кто стал теперь уже их незваны-
ми гостями, а не моими. Их могли бы
отдубасить до смерти прямо сейчас,
но тут прибыла еще одна группа ох-
ранников, и с ней, кажется, босс. Он
был старше всех остальных и у него
не было автомата, только пистолет в
кобуре. Традиционный знак превос-
ходства среди военных. Одно его
слово, и избиение прекратилось.
Мистер Дак потрогал мою руку:
- Рич, я боюсь, их убьют. - Я цыкнул
на него:
- Тихо.
- Нет, послушай, - он упорствовал. -
Я не хочу, чтобы их убивали. - Тут я
заткнул его рот не просто пальцем, но
всей ладонью. Босс охранников начал
говорить. Он говорил по-английски.
Не безупречно. Не так, как начальник
нацистского лагеря, который ценит
английскую поэзию и говорит своим
узникам: “Вы знаете, мы во многом
похожи, вы и я". Но достаточно хоро-
шо.
- Кто вы? - спросил он очень громко
и ясно.
- Мы туристы из Ко Фанган, - отве-
тил Сэми, прерывисто дыша и пуская
слюни. - Мы ищем других туристов.
Мы сделали ошибку. Мы не знали,
что это ваш остров.
Босс кивнул без злобы:
- Осей болшую ошипку.
- Пожалуйста, мы очень. - глоток
воздуха, - извиняемся.
- Вы одни здес? Какие-нибуд друзя
здес?
- Мы одни. Мы ищем друга. Мы думали, он здесь, и мы знаем, мы сделали
ошиб.
- Пачему вы искат друг здес?
- Наш друг дал нам карту.
Босс настороженно наклонил голову набок:
- Какая карьта?
- Я могу по.
- Вы может показат мне карьту поже.
- Пожалуйста. Мы очень извиняемся.
- Да. Я знат вы извиняетес.
- Можно, мы пойдем? Мы можем покинуть ваш остров немедленно и мы
никому не скажем ни о чем.
- Да. Вы не скажет никаму. Я знат это.
Сэми попытался улыбнуться. Все его оставшиеся зубы были светло-крас-
ными.
- Вы нам позволите уйти? Пожалуйста?
- А, - босс улыбнулся в ответ. - Вы можете идти.
- Мы можем идти?! Спасибо, - Сэми с усилием поднялся на колени. - Спа-
сибо, сэр. Я обещаю вам, мы никому не скажем.
- Вы может идти с нами.
- С вами?!
- Вы идет с нами сичас.
- Нет, - Сэми попытался протестовать, - пожалуйста, подождите, мы ошиб-
лись! Мы очень извиняемся! Мы никому не скажем!
Один из немцев стал подниматься с поднятыми руками и кричать: “Мы не
будем говорить! Мы не будем говорить!"
Босс быстро поговорил с охранниками. Трое из них вышли вперед и попы-
тались поднять Зифа за руки. Он начал сопротивляться. Другой охранник
подошел и ткнул Зифа прикладом ружья в живот.
- Ричард, послушай меня. Их определенно убьют, - сказал мистер Дак, ос-
вободившись от моей руки. Я не ответил. - Сделай что-нибудь. Ричард! -
Снова я не ответил, на этот раз он ткнул меня пальцем между ребер.
- Помоги им как-нибудь!
- Типа как?
- Типа. - он еще размышлял над этим вопросом, когда в поле охранники
навалились на немецкую девушку. Она пыталась убежать, но ее догнали че-
рез несколько метров. - Типа я не знаю!
- И я тоже! Так что заткнись! А то меня тоже убьют! - Мистер Дак закрыл
лицо руками, и охранники потащили перепуганных до ужаса пленников до-
лой.
Крики и вопли постепенно утихли среди звуков джунглей. Обычные звуки, на
которые я никогда не обращал внимания, но сейчас они показались такими
ненатуральными. Я встал и направился обратно к проходу. Это было непро-
сто. Голова болела, объятая адреналиновым жаром, ноги ступали нетвердо, и
я не особенно заботился о том, чтобы скрываться. Дважды я споткнулся и
даже не останавливался посмотреть, есть ли кто вокруг. Когда мы достигли
прохода, мистер Дак сказал:
- Мы должны поговорить.
- Иди на хер, - я показал ему спину. - Из-за тебя меня могли убить. - И
пока я это говорил, я услышал сухой треск откуда-то из ЭМг.
- Ты слышал это?
- Да. Я слышал что-то.
- Ты уверен?
- Определенно. - Мы оба ждали. Через пять или шесть секунд тишина была
снова взорвана автоматной очередью. Звук был недвусмысленным, он про-
рывался рябью сквозь деревья, словно внезапный ветерок или слеза. Корот-
кая очередь, потом длинная. Длинная достаточно, чтобы я успел зажмурить-
ся и ссутулиться, а она все еще продолжалась. Когда она наконец затихла,
следующее, что я услышал, был мистер Дак:
- Господи Иисусе, - пробормотал он. - Господи. Их действительно. Их за-
стрелили.
Продолжение
следует
предыдущая страница 45 ПТЮЧ 1999 04 читать онлайн следующая страница 47 ПТЮЧ 1999 04 читать онлайн Домой Выключить/включить текст