удар
т
прош лого
т
Многое из того, о чем мы писали в 50-ти номерах, сейчас устарело или выглядит смешным. Некоторые прогнозы
сбылись, другие - нет. Но давайте отнесемся к этим отрывкам из интервью прошлых лет просто как к истории.
Иван Салмаксов
(№6 95-96):
«Мы в данном случае являемся такими немыми учителями тире мальчиками для битья. То есть,
мы встали во весь рост, начали танцевать, по ночам ходить на дискотеки, смотреть новые
фильмы, выглядеть по-другому. А существуют какие-то люди, которые этого не терпят. Но в
конце концов они это примут, как было и на Западе. Мы вот этот островок, который вынужден
выдерживать наезд со стороны прессы и общественности». (1)
йЗ Зорькин
о хард-коре в Голландии (№6’95-96):
«Рэйв был рассчитан на молодежь, которая накачивается амфетаминами. Им все равно, какого
цвета пол, сколько сантиметров грязь на полу. Они все в спортивных костюмах, быстро двигаются
и вытирают пот со своих лысых голов. Это похоже на брейк-данс, только в шкафу и в два раза
быстрее.
.. В Голландию я поеду обязательно, но на хард-кор-рэйв - никогда. Это сельский рэйв».
Аллен Гинзберг
в интервью Ярославу Могутину (№8’96):
«Мои мозги никогда не были ни под чьим контролем. То же самое можно сказать и о Керуаке, и о
Берроузе. Когда началась холодная война, многие западные интеллектуалы были загипнотизи-
рованы или коммунистической, или антикоммунистической пропагандой. Мы уходили от этого в
другой мир, принимали психоделические наркотики, были открытыми геями, и нас предавали
анафеме и коммунисты, и буржуа».
I?
—Владимир Сорокин
(№4 97)
Птюч:
Долгие годы работать могильщиком, а потом заняться прямо противоположным - прини-
мать роды?
ВС:
Похороны и роды - в принципе, похожие процессы. Поэтому я довольно легко
сменил ватник могильщика на халат акушера.
Птюч:
Твои рассказы вставляют и, обладая почти
кетаминовым воздействием, вызывают почти галлюциногенный эффект.
ВС:
Наркотический эф-
фект от литературы - естественная вещь. Литература - это наркотик. (2)
Тутта Ларсен
(№9 97)
Птюч:
Можешь говорить знакомым неприятные вещи?
ТЛ:
В основном в шутливой форме. Я стараюсь никогда не говорить вещей, которые причиняют
боль. Я могу, например, сказать толстому другу, чтобы он поднялся на 11 -й этаж пешком, пото-
му что вряд ли поместится в лифте, только если буду уверена, что он к этому отнесется с юмо-
ром. Если я знаю, что он переживает по поводу своей полноты, - никогда. (3)
предыдущая страница 47 ПТЮЧ 2000 07 читать онлайн следующая страница 49 ПТЮЧ 2000 07 читать онлайн Домой Выключить/включить текст