о
h -
го
<
ш
Q l
О
Л)
U
У всех есть хобби. Многие об этом не знают. Не подозревают. Но хобби есть у каждого. Из этого номера я
узнал, что король диско хауса Маркус Николай с успехом продает оптику. Модная французская певица Лай-
ла Франс усердно работает в рекламном агентстве. А ребята из группы Underworld - удачливые дизайнеры,
и Nike - один из их клиентов. Музыка для них - только хобби.
Мой друг Сергей Шутов работает спящей красавицей. Он спит около 15 часов в сутки. Или чуть больше. Ут
ром его с криком будит труженица жена. Он встает ненадолго и после ее ухода сладко заваливается в люлю.
В оставшееся время он немножко рисует. Это его хобби. Какое хобби у меня? С утра до вечера я делаю этот
проклятый журнал. В обеденный перерыв встречаюсь с разными персонажами, связанными с журналом, а
вечером до чертиков напиваюсь со своими коллегами. У меня нет времени для хобби. Но сегодня я проснул
ся и понял: все-таки оно у меня есть. Мое хобби
это любить людей. Я люблю старушку, стоящую на оста-
новке, рекламодателей, маленькую девочку, пербегающую дорогу с цветком в руке, нашу финансовую служ-
бу и президента России. Его я люблю особенно. К сожалению, не все догадываются о моем хобби. Некоторые
думают, что я нетерпимый, амбициозный человечек с плохим характером. Это не так. Спросите у моей люби
мой девушки. А теперь я хочу опубликовать рассказ о себе моего доброго приятеля и соратника Киры Лас
кари. В принципе, больше в этом журнале можно ничего не читать.
|
Молоко влюбленных коров
/ |
Давным-давно, на маленькой ферме, затерянной где-то в Альпах, жили-были корова Магда и бычок Вален
тин. С раннего детства они все делали вместе. Спали вместе, играли вместе, и даже ели вместе, когда их вы-
водили пастись на прекрасные альпийские лужки, где так вкусен клевер, и так хорошо резвиться под жизне-
радостную тирольскую песню «Ларэдида-рибу»
(2 раза).
Они незаметно подросли и стали очень красивыми. Дей-
ствительно очень красивыми. Как то на закате, в красных лучах заходящего солнца, Валентин обратил внимание на
грациозный силуэт Магды, и что-то незнакомое, жаркое и одновременно прохладное обожгло деликатесное сердце
юного бычка. Это была любовь. Валентин несмело подошел к Магде, нежно потерся о ее шелковистую шкуру рогом
и прошептал: «Ich liebe dich!», что по-немецки означает: «Магда, все эти годы я любил тебя как сестру, но сегодня я
понял, что между нами есть что-то большее, и это чувство не дает мне покоя, ведь, наверное, это и есть любовь. А
еще, Магда, у тебя очень красивое вымя.
..»
Магда и Валнетин вернулись домой только утром, чем очень разозлили старого фермера Адольфа, который под
считывал убытки от пропажи скотины. В тот же день Валентина кастрировали, а Магду увезли в неизвестном на-
правлении. «Где ты, моя милая Магда?!» - мычал прикованный пудовыми цепями Валентин, но не получал ответа.
Тогда он уперся задними ногами в стену стойла и рванулся вперед, сметая на своем пути старого Адольфа, ферму и
свое прошлое, к которому не было возврата.
Полмира прошел Валентин в поисках своей суженой. Нигде не находил он красавицы Магды. Отчаявшись, где-то
под Липецком, в лютый мороз, он забрел в дремучий лес и громко позвал волков: «Дорогие волки, я прошел полми-
ра, я видел слонов, опоссумов и даже толстых медведей гризли, которые едят муравьев, но нигде не встретил я той,
которой полно мое разбитое сердце. Не встретил я любимой Магды. Дорогие волки, пожалуйста, сожрите меня.
Быть может, на том свете соединюсь я с моей Магдой». «Базаров нет!» - отвечали липецкие волки, и глаза их блес
тели от слез сострадания. Валентин попал в рай.
«Только не пугайся,
сказал Валентину Бог. - Магда с момента вашей последней встречи сильно изменилась».
«Какой бы она ни была, я хочу к ней», - промычал счастливый Валентин. Тогда Бог отвел его к огромной горе банок
с говяжьей тушенкой и стал в сторонке, чтобы не мешать. Валентин лег на гору банок и промолвил. «Магда, теперь я
кастрат, а ты - четыреста банок тушенки, но наша любовь никогда не умрет. Ничего, что мы теперь не сможем иг-
рать в любовные игры, не в этом счастье. Мы наконец-то вместе, и я обожаю тебя». «А я тебя, мой ненаглядный Ва-
лентин!» И случилось чудо: тушенка превратилась в Магду - свежую и прекрасную. Более того, у Валентина то, что
ему отрезал злодей Адольф, выросло снова, и стало еще краше и больше прежнего. И они немедленно занялись
любовью.
Пей молоко влюбленных коров и не забывай при этом приговаривать: «Ich liebe dich!»
Кира Ласкари
Главный редактор
Игорь Шулинский
Заместители главного редактора
Геннадий Устиян
Татьяна Арзиани
Ответственный секретарь
Анна Баженова
Редактор раздела детали
Музыкальный редактор
Яна Жукова
DJ Зиг Заг
Авторы
Алексей Андреев, Дарья Алешина, Белка,
Алексей Борисов, Тимофей Грубин, ОЦ Деев,
Наташа Карелка, Сергей Кузнецов, Кира
Ласкари, Андрей Колесников, Олег Магди,
Лидия Маслова, Геннадий Мутасов, Светлана
Рейтер, Оксана Саркисян, Сергей Сакин,
Полина
Суховольская, Кирилл
Черноуцан.
Павел Тетерский, А.К. Троицкий, Юлия Юденич
Фото
Юрий
Крымчанинов,
Батыр
Моргачев,
Александр Sanches Рощупкин, Фрог, Алексей
Холопов, Олег Цербаев, Юлия Юденич
Благодарим Игоря Вишнякова за
предоставленные фотографии
Дизайнеры
Всеволод Приймак, Елена
Д
Воробьева, Мария Власова,
Ш й
Е Ш ! Андрей Савин
Цветоделение
Pranat PrePress
Птюч Sound System
PRSPromotion
Soundeiptiuch.ru
Катя Кутырёва
Координатор
Кирилл Сивков
Отдел рекламы и специальных проектов
Директор
Екатерина Мясникова
Менеджеры по рекламе
Ксения Голосова
Татьяна Кутукова
Отдел распространения и подписки
Директор
Наталья Кононыхина
Менеджеры по распространению
Алексей Настюшенков
Ольга Пильницкая
Курьер
Дмитрий Гетманцев
По вопросам распространения обращайтесь:
Тверская ул„ д.27, стр.2, подъезд 10, к. 92
Телефоны редакции: 2349750, 2994982
Отпечатано в Финляндии.
Издатели
Редакционный коллектив журнала «Птюч соп-
песйоп»
Издатель и учредитель
ООО «АКСИДН»
Директор
Андрей Филоненко
Тираж 80000 экземпляров
Цена договорная
Журнал зарегистрирован в МПТР. Регистрационный
номер ПИ N«77 5900 от 15 декабря 2000 года
Адрес для писем г. Москва. 125315, а / я 70
E-mail: soundeptiuch.ru
Электронная версия: www.ptiuch.ru
Интернет-услуги предоставлены провайдером "BSIM"
(ЗАО
"6и
Эс
Ли
M l
Птюч
C O nneC tion© 2001
При
перепечатке
материалов ссылка на журнал «Птюч connection»
обязательна За рекламные обьявления и публикации
журнал «Птюч connection» ответственности не несет
Точка зрения редакции и авторов не всегда совпадает.
^
Т А С К О М
PS Добрый совет. Собирайте все журналы Птюч Connection с отрывками из повести «Больше Бена» и не пропустите следующий номер.
Слепите собственную версию книги о приключениях двух подонков.
Благодарим компанию «Таском» за предоставленную
пейджинговую связь.
предыдущая страница 2 ПТЮЧ 2001 03 читать онлайн следующая страница 4 ПТЮЧ 2001 03 читать онлайн Домой Выключить/включить текст