Если мы будем более открытыми к городской молодежной культуре и сможем интегрировать ее в пейзаж официальной
культуры, идентичность горожанина дополнится новым содержанием: технологиями, свежими идеями и глобальным рынком.
Экспериментируя с новыми экономическими ф ормами и воспринимая столицу как пространство для жизни униф ицированной цивили-
зации 21-го века, мы сможем сделать это пространство гуманнее и духовно полноценнее
► рованного горожанина, урбанисти-
ческая молодежная культура, чьи цен-
тры базируются в многонациональных
мегаполисах, аккумулирует в себе
присущую джазу радость импровиза-
ции и в соответствии с его терминоло-
гией характеризует свою творческую
активность как cultural jamming. Некий
общий знаменатель различных соци-
альных, этнических и других форм
этой «культурной игры» - уже упоми-
навшееся представление о глобальной
экономической и экологической не-
стабильности мира вместе с осозна-
нием невозможности кардинальных
изменений. Возможно, именно поэто-
му официальные структуры
(в том
числе
- в
Европейском Союзе]
вос-
принимают эту активность как забавы
молодых людей, бездумно тратящих
время в тени пролетающего в небесах
апокалиптического сателлита. Зачем
на них тратить деньги?
Деньги дают другие. Тинейджеры и
20-летние осознаются как бунтар-
ская, но платежеспособная часть гло-
бального рынка. Подстраиваясь под ее
желания, можно получить немысли-
мые прибыли. Поэтому на показах вы-
сокой моды модели щеголяют с на-
кладными карманами-сумками, кло-
нированными из уличной моды, а в
области компьютерных игр миллион-
ные разработки поручаются крайне
юным профессионалам. Сама моло-
дежная культура, кажется, превраща-
ется в глобальную индустрию, стремя-
щуюся захватить как можно большую
часть общего рынка, поэтому нацио-
нальные или региональные идентич-
ности становятся еще относительнее.
Пластмассовые игрушки-чудовища,
подающиеся вместе с детскими ком-
плектами в Макдональдсе, нравятся
маленьким рижанам всех националь-
ностей, a MTV стал первым глобаль-
ным молодежным масс-медиа, кото-
рое в довольно короткое время сумело
подстраховать себя дочерними кана-
лами и в Европе, и в Северной Амери-
ке, и в России, и в Азии. Следуя по-
следним тенденциям, маркетинговые
агентства предлагают производителям
такой специфический вид услуг, как
trend marketing, с помощью которого
любой новый товар приобретает ка-
кую-то фишку из молодежной культу-
ры: новая модель штанов в результате
выглядит слегка потрепанно
(как будто
из секонд-хэнда],
модели на рекламах
приобретают «героиновый шик», а но-
выми марками мобильных телефонов
начинают интересоваться иноплане-
тяне - образ, клонированный моло-
дежной культурой. Даже обитатели зон
субкультур и гетто с трудом различа-
ют, когда трэнд превращается в мэйн-
стрим, когда искусство становится са-
лонным, а группа или ди-джей приоб-
ретают эпитет-оценку «коммерчес-
кий». В молодежной культуре рынок
интерпретируется как отработка бар-
щины. Рынок берет свою долю, в то же
время предоставляя право на сущест-
вование. Дискутировать о том, нужно
ли считать Мадонну представителем
коммерческой культуры, значит, пе-
рейти установленные cultural jamming
демократические принципы. Сухие
дискуссии заменяются ремиксами, яв-
лением, которое служит как механизм
перевода, обеспечивая обмен полу-
ченными в процессе творчества выво-
дами между отдельными субкультура-
ми и зонами гетто. И это относится не
только к музыке.
И в Латвии традиции совсем еще не-
далекого прошлого все шире отделя-
ются от сегодняшнего дня. Более 90%
латышского FM-вещания передает
песни на иностранных языках, и обед в
столовой кришнаитского храма для
молодых рижан - такой же обычный
факт, как то, что белые поют хип-хоп
или рэп и в Риге. Логично, что в горо-
де, где половина жителей - другой на-
циональности, молодежь ищет альтер-
нативу коммерческой культуре не в
предыдущая страница 48 ПТЮЧ 2001 04 читать онлайн следующая страница 50 ПТЮЧ 2001 04 читать онлайн Домой Выключить/включить текст